?????????
Sorah Al-Infitar ( The Cleaving ) - Verses Number 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ 
( 1 )  
Когато небето се разкъса
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ 
( 2 )  
и когато планетите се разпръснат,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ 
( 3 )  
и когато моретата бъдат отприщени,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ 
( 4 )  
и когато гробовете бъдат преобърнати,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ 
( 5 )  
ще узнае всяка душа какво е направила преди и какво е оставила.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ 
( 6 )  
О, човече, какво те отвлече от твоя щедър Господ,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ 
( 7 )  
Който те сътвори и съчлени, и осъразмери?
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ 
( 8 )  
В какъвто образ пожела, в такъв те нагласи.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ 
( 9 )  
Ала не! Вие взимате за лъжа Възмездието.
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ 
( 10 )  
Но има над вас [ангели-] надзиратели
كِرَامًا كَاتِبِينَ 
( 11 )  
благородни, записващи.
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ 
( 12 )  
Знаят какво вършите.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ 
( 13 )  
Праведниците ще са в блаженство,
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ 
( 14 )  
а разпътниците ще са в Огън.
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ 
( 15 )  
Ще горят там в Съдния ден
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ 
( 16 )  
и не ще избягат от него.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 
( 17 )  
Но откъде да знаеш ти какво е Съдният ден?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 
( 18 )  
И пак - откъде да знаеш ти какво е Съдният ден?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ 
( 19 )  
Денят, в който никой не ще е от полза на друг - повелята в този Ден принадлежи на Аллах.