?eské
Sorah At-Takwir ( The Overthrowing ) - Verses Number 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ 
( 1 )  
Až slunce bude svinuto,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ 
( 2 )  
až hvězdy pohasnou,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ 
( 3 )  
až hory se z místa pohnou,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ 
( 4 )  
až březí velbloudice bude zanedbána
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ 
( 5 )  
a divoká zvířata shromážděna,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ 
( 6 )  
až moře se povaří
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ 
( 7 )  
a duše až se spáří,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ 
( 8 )  
až zaživa pohřbená bude tázána,
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ 
( 9 )  
pro jakou vinu byla utracena,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ 
( 10 )  
až svitky budou rozvinuty
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ 
( 11 )  
a nebe bude staženo
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ 
( 12 )  
a peklo rozpáleno
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ 
( 13 )  
a zahrada rajská přiblížena,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ 
( 14 )  
tehdy duše každá, co vykonala, pozná!
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ 
( 15 )  
Hle, přísahám při planetách zpět se vracejících,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ 
( 16 )  
spěchajících a mizejících,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ 
( 17 )  
při noci, když v temno se halí,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ 
( 18 )  
při jitru, když dechu nabírá,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ 
( 19 )  
že toto věru slova jsou posla vznešeného,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ 
( 20 )  
silou vládnoucího u Pána trůnu mohutného,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ 
( 21 )  
poslušnost nalézajícího a spolehlivého!
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ 
( 22 )  
Váš druh není džiny posedlý blázen
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ 
( 23 )  
a vskutku jej viděl na obzoru jasném -
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ 
( 24 )  
a není skoupý o nepoznatelném!
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ 
( 25 )  
A nejsou to slova satana prokletého!
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ 
( 26 )  
Kam tedy odcházíte?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ 
( 27 )  
Vždyť toto slouží jen lidstvu k připomenutí,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ 
( 28 )  
těm z vás, kdo přejí si po stezce přímé jíti.
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ 
( 29 )  
Však přát si toho nebudete, pokud Bůh, Pán lidstva veškerého, nebude chtíti!