Français - Sourate Le Mont Tour

Noble Coran » Français » Sourate Le Mont Tour

Français

Sourate Le Mont Tour - Versets Nombre 49
وَالطُّورِ ( 1 ) Le Mont Tour - Ayaa 1
Par At-Tur !
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ ( 2 ) Le Mont Tour - Ayaa 2
Et par un Livre écrit
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ ( 3 ) Le Mont Tour - Ayaa 3
Sur un parchemin déployé !
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ( 4 ) Le Mont Tour - Ayaa 4
et par la Maison peuplée !
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ( 5 ) Le Mont Tour - Ayaa 5
Et par la Voûte élevée !
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ ( 6 ) Le Mont Tour - Ayaa 6
Et par la Mer portée à ébullition ! (au Jour dernier)
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) Le Mont Tour - Ayaa 7
Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement.
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ ( 8 ) Le Mont Tour - Ayaa 8
Nul ne pourra le repousser.
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا ( 9 ) Le Mont Tour - Ayaa 9
Le jour où le ciel sera agité d'un tourbillonnement,
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ( 10 ) Le Mont Tour - Ayaa 10
et les montagnes se mettront en marche.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 11 ) Le Mont Tour - Ayaa 11
Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d'Allah) de mensonges,
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ( 12 ) Le Mont Tour - Ayaa 12
ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ( 13 ) Le Mont Tour - Ayaa 13
le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l'Enfer :
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ( 14 ) Le Mont Tour - Ayaa 14
Voilà le feu que vous traitiez de mensonge.
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ( 15 ) Le Mont Tour - Ayaa 15
Est-ce que cela est de la magie ? Ou bien ne voyez-vous pas clair ?
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 16 ) Le Mont Tour - Ayaa 16
Brûlez dedans ! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous : vous n'êtes rétribués que selon ce que vous faisiez.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ( 17 ) Le Mont Tour - Ayaa 17
Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ( 18 ) Le Mont Tour - Ayaa 18
se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura protégés du châtiment de la Fournaise.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 19 ) Le Mont Tour - Ayaa 19
"En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ( 20 ) Le Mont Tour - Ayaa 20
accoudés sur des lits bien rangés", et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ( 21 ) Le Mont Tour - Ayaa 21
Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérité de leurs oeuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu'il aura acquis.
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 22 ) Le Mont Tour - Ayaa 22
Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ( 23 ) Le Mont Tour - Ayaa 23
Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité ni incrimination.
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ( 24 ) Le Mont Tour - Ayaa 24
Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 25 ) Le Mont Tour - Ayaa 25
et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ( 26 ) Le Mont Tour - Ayaa 26
Ils diront : "Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d'Allah];
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ( 27 ) Le Mont Tour - Ayaa 27
Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samum .
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ( 28 ) Le Mont Tour - Ayaa 28
Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux".
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ( 29 ) Le Mont Tour - Ayaa 29
Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé;
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ( 30 ) Le Mont Tour - Ayaa 30
Ou bien ils disent : "C'est un poète ! Attendons pour lui le coup de la mort".
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ( 31 ) Le Mont Tour - Ayaa 31
Dis : "Attendez ! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent".
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 32 ) Le Mont Tour - Ayaa 32
Est-ce leur raison qui leur commande cela ? Ou sont-ils des gens outranciers ?
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ ( 33 ) Le Mont Tour - Ayaa 33
Ou bien ils disent : "Il l'a inventé lui-même ? " Non... mais ils ne croient pas.
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ( 34 ) Le Mont Tour - Ayaa 34
Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques.
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ( 35 ) Le Mont Tour - Ayaa 35
Ont-ils été créés à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs ?
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ( 36 ) Le Mont Tour - Ayaa 36
Ou ont-ils créé les cieux et la terre ? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ( 37 ) Le Mont Tour - Ayaa 37
Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur ? Ou sont-ils eux les maîtres souverains ?
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 ) Le Mont Tour - Ayaa 38
Ont-ils une échelle d'où ils écoutent ? Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente !
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ ( 39 ) Le Mont Tour - Ayaa 39
[Allah]: aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils ?
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ( 40 ) Le Mont Tour - Ayaa 40
Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette ?
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ( 41 ) Le Mont Tour - Ayaa 41
Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit ?
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ( 42 ) Le Mont Tour - Ayaa 42
Ou cherchent-ils un stratagème ? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( 43 ) Le Mont Tour - Ayaa 43
Ou ont-ils une autre divinité à part Allah ? Qu'Allah soit glorifié et purifié de tout ce qu'ils associent !
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ( 44 ) Le Mont Tour - Ayaa 44
Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent : "Ce sont des nuages superposés".
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ( 45 ) Le Mont Tour - Ayaa 45
Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ( 46 ) Le Mont Tour - Ayaa 46
le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus.
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ( 47 ) Le Mont Tour - Ayaa 47
Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ( 48 ) Le Mont Tour - Ayaa 48
et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves;
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ ( 49 ) Le Mont Tour - Ayaa 49
Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.

Livres choisis au hasard

  • Le guide du pèlerin, de celui qui accomplit la visite pieuse et du visiteur de la mosquée du prophète.Description du pèlerinage de façon concise.

    Publié par : Ministère des Affaires Islamiques, des legs, de la prédication et l'orientation - Organisation d'orientation islamique durant le pèlerinage

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2229

    Download :Le guide du pèlerin, de celui qui accomplit la visite pieuse et du visiteur de la mosquée du prophète.

  • Le livre de l'unicité (Kitabou-Tawhid)Le monothéisme est fondamental dans l’Islam. Accorder des pouvoirs à un autre que Dieu, porter un talisman, croire à la sorcellerie, croire en l’astrologie, nier la providence de Dieu, tout cela appartient au polythéisme, au chirk, et écarte le Musulman du pur monothéisme. Ce livre, divisé en chapitres courts mais condensés en arguments, présente les différentes facettes du polythéisme et du monothéisme. Il montre la force et la cohérence qui résident dans le monothéisme. Cet ouvrage permettra de montrer la véritable nature de l’Islam, et de détruire les fausses croyances menant au polythéisme.

    Ecrit par : Mohammed ibn Abdel Wahhab

    Correcteurs : Yaaqub Leneen

    Traducteurs : Said Abu Talha

    Publié par : www.editionsanas.com : Éditions Anas

    Source : http://www.islamhouse.com/p/233039

    Download :Le livre de l'unicité (Kitabou-Tawhid)

  • Les moyens utiles pour une vie heureuseCe livre montre ce que le musulman doit considérer comme utile pour parvenir au bonheur.

    Ecrit par : Abderrahmân Ibn Nasser As-Saadî

    Publié par : Ministère des Affaires Islamiques, des legs, de la prédication et l'orientation

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2221

    Download :Les moyens utiles pour une vie heureuse

  • Pourquoi ne mets-tu pas le hijab ?!Voici un livre qui tombe bien, au moment où l'on ne compte plus les langues qui se délient contre nos valeurs religieuses ! Il est des images qui prouvent qu’une société est loin du chemin d'Allâh, et qui démontrent avec précision l’intensité de sa déviation et de son libertinage, l'image où l'on perçoit l’expansion de l’exhibition et du dévoilement chez la grande majorité de la jeune gent féminine. Désolément, nous constatons de nos jours que ce fléau est devenu une des caractéristiques des musulmanes, même si toutefois, le port de l’habit islamique est aussi largement répandu. Quelles sont donc les causes qui ont conduit à cette déviance ? Pour répondre à cette question, nous l'avons posée à différentes catégories de femmes. De là, nous avons constaté l’existence de seize principales excuses. Mais après de nombreuses vérifications, nous nous sommes rendus compte combien ces prétextes sont inconsistants ! Que toute musulmane participe à la propagation de ce merveilleux livre qui réveille les consciences et guide vers le bien...

    Ecrit par : Abu Hamza Al-Germâny - Houwayda Ismail

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Aboû Fahîma Abd Ar-Rahmên El Bidjê’î

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/265526

    Download :Pourquoi ne mets-tu pas le hijab ?!Pourquoi ne mets-tu pas le hijab ?!

  • J'étais chrétien : l'histoire bouleversante d'un jeune kabylePrise de conscience, réveil, ressourcement ; tels sont les caractéristiques de ce témoignage apporté par un jeune musulman algérien Zouaoui (kabyle) qui constitue une interpellation à toutes les consciences nationales de différents niveaux. Ce témoignage retrace le cheminement d'un jeune algérien parmi tant d'autres qui s'exposent aux différents défis à caractère idéologique et aux différents plans visant à les déraciner et à les éloigner de leur culture et de leur religion. Parmi ces défis, figure celui de l'évangélisation concentrée notamment dans la région de Djurdjura (Kabylie) et appuyée par de nombreux centres d'évangélisation en Europe (la France en particulier) et aux État-Unis. Ce livre représente l'épreuve vécue par un jeune musulman, détourné de sa religion par des prétendus prêcheurs qui exploitent la situation dramatique de l'Algérie, avec ce que cela entraîne comme vide spirituel et culturel, dans lequel se trouvent les jeunes algériens, pour leur inculquer une idée erronée selon laquelle « le salut » et « la tranquillité de l'âme » ne peuvent être trouvés que dans le christianisme. Ce livre constitue alors le témoignage d'une expérience psychologique et rationnelle. L'auteur a su, grâce à Allah puis à sa clairvoyance, à sa foi, et au réveil de sa conscience, se libérer des contraintes à la fois sociales et matérielles pour retrouver sa véritable religion qui est l'islam...

    Correcteurs : Equipe de la section française du site Islamhouse

    Source : http://www.islamhouse.com/p/293412

    Download :J'étais chrétien : l'histoire bouleversante d'un jeune kabyle

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share