Espa?ol - La El Reino

El Sagrado Corán » Espa?ol » La El Reino

Espa?ol

La El Reino - Versos Número 30
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 1 ) El Reino - Ayaa 1
¡Bendito sea Aquél en Cuya mano está el dominio! Es omnipotente.
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ ( 2 ) El Reino - Ayaa 2
Es Quien ha creado la muerte y la vida para probaros, para ver quién de vosotros es el que mejor se porta. Es el Poderoso, el Indulgente.
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِن تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ ( 3 ) El Reino - Ayaa 3
Es Quien ha creado siete cielos superpuestos. No ves ninguna contradición en la creación del Compasivo. ¡Mira otra vez! ¿Adviertes alguna falla?
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ ( 4 ) El Reino - Ayaa 4
Luego, mira otras dos veces: tu mirada volverá a ti cansada, agotada.
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ ( 5 ) El Reino - Ayaa 5
Hemos engalanado el cielo más bajo con luminares, de los que hemos hecho proyectiles contra los demonios y hemos preparado para ellos el castigo del fuego de la gehena.
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ( 6 ) El Reino - Ayaa 6
Quienes no hayan creído en su Señor tendrán el castigo de la gehena. ¡Qué mal fin...!
إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ ( 7 ) El Reino - Ayaa 7
Cuando sean arrojados a ella, oirán su fragor, en plena ebullición,
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ( 8 ) El Reino - Ayaa 8
a punto de estallar de furor. Siempre que se le arroje una oleada, sus guardianes les preguntarán: «¿Es que no vino a vosotros un monitor?»
قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ ( 9 ) El Reino - Ayaa 9
«¡Claro que sí!» dirán: «Vino a nosotros un monitor, pero desmentimos, y dijimos: 'Alá no ha revelado nada. No estáis sino muy extraviados'».
وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ ( 10 ) El Reino - Ayaa 10
Y dirán: «Si hubiéramos oído o comprendido, no moraríamos ahora en el fuego de la gehena».
فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ ( 11 ) El Reino - Ayaa 11
Confesarán su pecado. ¡Que Alá aleje a los moradores del fuego de la gehena!
إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ ( 12 ) El Reino - Ayaa 12
Quienes hayan tenido miedo a su Señor en secreto tendrán perdón y una gran recompensa.
وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ ۖ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ( 13 ) El Reino - Ayaa 13
Da lo mismo que mantengáis ocultas vuestras palabras o que las divulguéis. Él conoce bien lo que encierran los pechos.
أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ ( 14 ) El Reino - Ayaa 14
¿No va a saber Quien ha creado, Él, Que es el Sutil, el Bien Informado?
هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ ۖ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ ( 15 ) El Reino - Ayaa 15
Él es Quien os ha hecho dócil la tierra. Recorredla, pues, de acá para allá y comed de Su sustento. La Resurrección se hará hacia Él.
أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ ( 16 ) El Reino - Ayaa 16
¿Estáis a salvo de que Quien está en el cielo haga que la tierra os trague? He aquí que tiembla...
أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ ( 17 ) El Reino - Ayaa 17
¿O estáis a salvo de que Quien está en el cielo envíe contra vosotros una tempestad de arena? Entonces veréis cómo era Mi advertencia...
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ ( 18 ) El Reino - Ayaa 18
Quienes fueron antes que ellos desmintieron y ¡cuál no fue Mi reprobación!
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ ( 19 ) El Reino - Ayaa 19
¿Es que no han visto las aves encima de ellos, desplegando y recogiendo las alas? Sólo el Compasivo las sostiene. Lo ve bien todo.
أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ ( 20 ) El Reino - Ayaa 20
O ¿quién es el que podría auxiliaros cual legión, fuera del Compasivo? Los infieles son presa de una ilusión.
أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ ( 21 ) El Reino - Ayaa 21
O ¿quien es el que os proveería de sustento si Él interrumpiera Su sustento? Sí, persisten en su insolencia y aversión.
أَفَمَن يَمْشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِ أَهْدَىٰ أَمَّن يَمْشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ( 22 ) El Reino - Ayaa 22
Quien anda agachado ¿va mejor dirigido que quien anda erguido por una vía recta?
قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ ( 23 ) El Reino - Ayaa 23
Di: «Él es Quien os ha creado, Quien os ha dado el oído, la vista y el intelecto. ¡Qué poco agradecidos sois!»
قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ( 24 ) El Reino - Ayaa 24
Di: «Él es Quien os ha diseminado por la tierra. Y hacia Él seréis congregados».
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ( 25 ) El Reino - Ayaa 25
Y dicen: «¿Cuándo se cumplirá esta amenaza, si es verdad lo que decís?»
قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 26 ) El Reino - Ayaa 26
Di: «Sólo Alá lo sabe. Yo soy solamente un monitor que habla claro».
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ ( 27 ) El Reino - Ayaa 27
Pero, en cuanto vean su inminencia, se afligirán los rostros de los infieles. Y se dirá: «Aquí tenéis lo que reclamabais».
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ( 28 ) El Reino - Ayaa 28
Di: «¿Qué os parece? Lo mismo si Alá nos hace perecer, a mí y a los que están conmigo, que si se apiada de nosotros, ¿quién preservará a los infieles de un castigo doloroso?
قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ( 29 ) El Reino - Ayaa 29
Di: «¡Es el Compasivo! ¡Creemos en Él y confiamos en Él! Ya veréis quién es el que está evidentemente extraviado».
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاءٍ مَّعِينٍ ( 30 ) El Reino - Ayaa 30
Di: «¿Qué os parece? Si el agua se os agotara una mañana, ¿quien iba a traeros agua viva?»

Libros

  • La mujer en el Islam: refutando los prejuicios más comunesEn este libro trataremos los siguientes temas y responderemos algunos interrogantes acerca de: 1.La condición de la mujer a través de la historia 2.Temas en los cuales, según el Islam, los hombres y las mujeres son iguales 3.La condición de la mujer y sus derechos de acuerdo 4.con las etapas de su vida dentro de la sociedad musulmana 5.Errores de concepto sobre los derechos de la mujer y sus obligaciones en el Islam.

    Autoría : Abdu Rahman As-Sheija

    Origen : http://www.islamland.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/273052

    Download :La mujer en el Islam: refutando los prejuicios más comunesLa mujer en el Islam: refutando los prejuicios más comunes

  • Preguntas importantes en la vida del musulmánPreguntas importantes sobre doctrina (Aquidah), fundamentales para la vida del musulmán.

    Autoría : Grupo de Sabios

    Revisión : Anas Amr Quevedo

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260291

    Download :Preguntas importantes en la vida del musulmán

  • El Paraíso y el Infierno a la luz del Corán y la SunnahEste libro sobre el Paraíso y el Infierno es el tercero en la serie sobre el Más Allá. Este libro se encuentra dividido en dos partes: La primera sección trata del Infierno, en diez capítulos precedidos por una introducción. La segunda sección trata sobre el Paraíso, y consiste en siete capítulos precedidos por una introducción que es la definición del Paraíso.

    Autoría : Omar ibn Sulaiman Al-Ashqar

    Revisión : Anas Amr Quevedo

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/373116

    Download :El Paraíso y el Infierno a la luz del Corán y la SunnahEl Paraíso y el Infierno a la luz del Corán y la Sunnah

  • Sahih MuslimLa segunda colección de Hadices en importancia y autenticidad luego de Sahih Al-Bujari. Debe tenerse en cuenta que las notas aclaratorias no pertenecen al texto original, sino que fueron agregados por los traductores de la obra, y que algunos de ellos tienen conceptos erróneos.

    Autoría : Muslim ibn Hayay ibn Muslim Al-Qushairi Al-Naisaburi

    Revisión : Isa Amer Quevedo

    Source : http://www.islamhouse.com/p/264099

    Download :Sahih MuslimSahih Muslim

  • Más Allá de un Mero CristianismoEl siguiente libro examina las creencias y enseñanzas de Jesús y Muhámmad; que la paz y las bendiciones desciendan sobre ellos. Si usted es cristiano y lee este libro, sepa que lo que aquí se menciona no tiene la intención de ser algo irrespetuoso, sino que se ofrece al servicio de un amor profundo y compartido por el Mesías.

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/22107

    Download :Más Allá de un Mero CristianismoMás Allá de un Mero Cristianismo

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share