Shqip - Suretu El Beled

Kurani Fisnik » Shqip » Suretu El Beled

Choose the reader


Shqip

Suretu El Beled - Vargjet Numri 20
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) El Beled - Ayaa 1
Betohem në këtë qytet!
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) El Beled - Ayaa 2
E ti je që gjendesh në këtë qytet!
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) El Beled - Ayaa 3
Betohem në prindin dhe në atë që lind prej tij!
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) El Beled - Ayaa 4
Vërtet, Ne e krijuam njeriun në vështirësi të njëpasnjëshme.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) El Beled - Ayaa 5
A mendon ai, se atë nuk mund ta mposhtë askush?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) El Beled - Ayaa 6
E thotë: “Unë kam shpenzuar shumë pasuri!”
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) El Beled - Ayaa 7
A mendon ai se atë askush nuk e ka parë?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) El Beled - Ayaa 8
A nuk i dhamë Ne atij dy sy?
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) El Beled - Ayaa 9
Edhe gjuhë e dy buzë?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) El Beled - Ayaa 10
Dhe i sqaruam atij për të dy rrugët.
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) El Beled - Ayaa 11
E ai nuk u hodh në përpjetëzen (rrugë e vështirë - qafëmalit).
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) El Beled - Ayaa 12
E ç’gjë të mësoi ty se ç’është Akabe (rruga e vështirë)?
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) El Beled - Ayaa 13
Është lirimi i një skllavi,
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) El Beled - Ayaa 14
Ose dhënia e ushqimit në kohën kur mbretëron uria:
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) El Beled - Ayaa 15
Ndonjë jetimi që është i afërt,
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) El Beled - Ayaa 16
Ose ndonjë të varfëri që e ka molisur varfëria.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) El Beled - Ayaa 17
E pastaj të bëhej prej atyre që besuan, që këshilluan njëri-tjetrin për durim dhe që këshillluan për mëshirë (për ndihmë).
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) El Beled - Ayaa 18
Të tillët janë të zotët e anës së djathtë.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) El Beled - Ayaa 19
Ndërsa ata që nuk i besuan argumentet Tona, ata jaanë të të majtës.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) El Beled - Ayaa 20
Kundër tyre është zjarri i mbyllur.

Random Books

  • Islami dhe Krishterizmi“Viteve të fundit publiku shqiptar është ballafaquar me literaturë të shumtë rreth Islamit dhe Krishterimit. Libri të cilin e keni në duar synon që të japë një pikëpamje alternative në shumicën e çështjeve të cilat i ndajnë këto dy besime. Duke konsultuar burime autoktone të dy besimeve sikur edhe duke hyrë në thellësinë e dorëshkrimeve të vjetra të shkrimeve kristiane, e edhe atyre kur‟anore gjithashtu, kemi dhënë ide të përgjithshme për çështje si: a është Jezusi (Isai a.s) Zot, a u kryqëzua ai për të na larë nga mëkatet, cila është Fjala e pandryshuar e Perëndisë – Bibla apo Kurani, etj.”

    Source : http://www.islamhouse.com/p/314473

    Download :Islami dhe Krishterizmi

  • Ramazani muaji i AllahutArtikuj të shumtë, udhëzime të ndryshme, përfshirje e suksesshme e një sërë tematikash që lidhen me Ramazanin dhe agjërimin e tij. Ky libër i përzgjedhur ju mundëson të njiheni me një sërë dispozita, urtësi dhe meditime rreth këtij muaji të bekuar.

    Autor : Një Grup Hoxhallarësh

    Rishikim : Driton Lekaj

    Source : http://www.islamhouse.com/p/231890

    Download :Ramazani muaji i Allahut

  • Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realitetiTitulli i librit: Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realiteti Autor: Dr. Sherif Abdel Azīm Përktheu: Edin Q. Lohja Botues: Conveying Islamic Message Society, Aleksandri 2008 Citimet e Biblës janë marrë nga Bibla – Diodati i Ri. Citimet e vargjeve nga librat deuterokanonikë janë marrë nga versioni në shqip DSF (Don Simon Filipaj). Citimet e Kur’anit janë marrë nga Kur’ani – përkthim me komentim nga Sherif Ahmetit. Ndalohet shumëzimi, kopjimi ose transmetimi i këtij libri pa lejen e botuesit.

    Autor : Sherif AbdulAdhim

    Botuesi : Uebfaqja e Shoqatës 'Kumtimi i Islamit' - http://www.islamic-message.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191531

    Download :Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realiteti

  • Silluni butë o Pasues të Sunetit me Pasuesit e SunetitNë këtë libër Shejhu i mirënjohur, AbdulMuhsin El Abbad, flet rreth obligimit për trajtimin me butësi dhe mirësi të pasuesve të Sunetit dhe mosashpërsisë ndaj tyre në sjellje, dave dhe gjithashtu gjatë urdhërimit në të mirë dhe ndalimit nga e keqja në mesin e tyre.

    Autor : Abdul Muhsin b. Hamed El Abbad El Bedr

    Përkthim : Bilal Shkrepi

    Botuesi : Uebfaqja e organizatës kulturore "Tradita" - http://www.tradita.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354736

    Download :Silluni butë o Pasues të Sunetit me Pasuesit e Sunetit

  • Kur'an – iKur’an-i: Është përkthim i domethënieve të Kuranit Fisnik në shqip nga një grup përkthyesish pranë shtëpisë botuese Darus Selam. Është i vetmi përkthim deri më tani që është kryer në grup dhe shquhet për nga kujdesi që ajetet që kanë të bëjnë me akiden - besimin të përkthehen në dritën e besimit të pastër Islam – Besimit të Ehli Sunetit.

    Rishikim : Një grup recenzuesish

    Përkthim : Një Grup përkthyesish

    Source : http://www.islamhouse.com/p/332473

    Download :Kur'an – iKur'an – i

Choose language

Choose Suretu

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share