قورئانی پیرۆز » كورد? » سورهتی الرحمن
كورد?
سورهتی الرحمن - تعداد آیات 78
عَلَّمَ الْقُرْآنَ ( 2 )  
 
قورئانی فێری ئادهمیزاد کردووه( فێربوون و زانینی قورئان و تێگهیشتن لهفهرموودهی خوای میهرهبان پیرۆزترین نازو نیعمهته کهئیماندار لێی بههرهوهر ببێت لهم تهمهنهکورتهی ژیانی دنیادا )
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ ( 5 )  
 
خۆرو مانگیشی بهحسابێکی ورد دروست کردوون ودایناون لهخولگهکانیاندا لهسووڕانهوهدان
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ ( 6 )  
 
ئهستێره و درهختهکان، ڕوهکهبێ قهدو درهختهبهرزهکان ههموویان، سوژدهدهبهن بۆ دروستکاریان ( لهنهخشهی دیاری کراو دهرناچن کهبۆیان دانراوه)
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ ( 7 )  
 
ئاسمانیشی بهرزو بڵندکردۆتهوه ( بێ کۆڵهکه و بێ ستوون ) و تهرازوو پێوهی بۆ ههموو شتێک داناوه( ههموو شت بهیاسایه و هیچ شتێک بهههڕهمهکی و بهبێ هودهدروست نهکراوه، بۆیه، پێویسته ئادهمیزادیش بهرنامهو یاسای ههبێت لهچوارچێوهی قورئان و سووننهتی ڕاست و دروستدا )
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ ( 8 )  
 
ئێوهش ئهی نهوهی ئادهم با تهرازوو پێوهرتان ڕێکوپێک بێت و ستهم لهیهکتر مهکهن
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ ( 9 )  
 
دادپهروهر بن له کێشان و پێواندا، تهرازوو بازیی مهکهن و کهم فرۆشی ئهنجام مهدهن.
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ( 10 )  
 
زهویشی بۆ خهڵکی ڕاخستووهو باری هێناوه ( تا ژیانی خۆیانی تیادا بهرنهسهر )
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ( 11 )  
 
جۆرهها میوهی تێدا دێته بهر، ههروهها خورمای خاوهن دهفری گوڵدانی بۆ فهراههم هێناون
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ( 12 )  
 
ههروهها جۆرهها دانهوێڵهی خاوهن کاو پهلوپۆدارو بۆنخۆشی تیادا بهرههم هێناوه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 13 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ( 14 )  
 
ئادهمیزادی درستکردووهلهقوڕێکی وشک بوو، وهک فهخفوری
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 16 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ( 17 )  
 
خوا خاوهنی ههردوو ڕۆژههڵات و ههردوو ڕۆژئاوایه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 18 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ( 19 )  
 
ئاوی دوو دهریای بهرهڵا کردووهو بهیهک گهیاندووه تێکهڵیش نابن
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ( 20 )  
 
چونکهلهنێوانیاندا بهربهستێک ههیه نایهڵێت تێکهڵ ببن ( ئهم دیاردهیه لهنێوان دهریای سپی و زهریای ئهتڵهسیداو دهریای سوورو دهریای عهرهبدا ئاشکرایه )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 21 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ( 22 )  
 
لهو دوو جۆر دهریایه مرواری و مهرجان دهردهچن ( کهدوو جۆر گهوههری بهنرخن )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 23 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ( 24 )  
 
ههرچی کهشتی ههیه لهدهریاکاندا وهک بهیداخ، وهک شاخ هاتوچۆ دهکهن، ههر خوایش خاوهنیانه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 25 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ( 26 )  
 
ههموو ئهو کهسانهی لهسهر ڕووی زهوین، ههر ههمووی فهوتاوو تیاچووه دهبێت بمرن
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ( 27 )  
 
تهنها زاتی پهروهردگاری خاوهن بڵندی و ڕێزداری تۆیه کهدهمێنێتهوه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 28 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ ( 29 )  
 
ههموو گیانلهبهرو زیندهوهران لهئاسمانهکان و زهویدا بهردهوام بهگوفتارو بهزمانی حاڵ، داوای پێداویستی و داخوازیهکان لهپهروهردگار دهکهن، ههموو ڕۆژێک و ههموو کاتێک ( ملیۆنههاو ملیارهها، بهڵکو بێ شومار تاوتۆی دهکات لهبوونهوهرو لهجیهانی ئادهمیزادو پهری و فریشتهکان و... هتد )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 30 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ ( 31 )  
 
ئهی گرۆی ئادهمیزادو پهری، ڕۆژێک دێت بهتایبهت لێتان دهپرسینهوه و دادگایتان دهکهین ( خوای باڵادهست ههڕهشه لهم دوو دهستهیه لهدروستکراوهکانی دهکات، کهلهههندێک ڕووهوه سهرپشکی کردوون و ئازادی داونهتێ، بهڵام زۆربهیان یاخی و سهرکهشن، قوڕ بهسهر یاخیهکان لهو ڕۆژهدا )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 32 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ ( 33 )  
 
ئهی گرۆی پهری و ئادهمیزاد ئهگهر دهتوانن بهبهشهکانی ئاسمانهکان و زهویدا دهرچن، ئهوکارهئهنجام بدهن، دڵنیاش بن کهئهوکارهبههۆی دهزگای ماددی و توانای مهعنهویهوه نهبێت ئهنجام نادرێت
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 34 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ ( 35 )  
 
خۆ ئهگهر لهسنوور دهرچوون، بڵێسهی ئاگرتان هاوڕێ لهگهڵ مسی تواوهدا بۆ ڕهوانهدهکرێت، ئیتر شکست دهخۆن و سهرکهوتوو نابن
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 36 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ ( 37 )  
 
کاتێک دێت ئاسمان لهت دهبێت و وهکو گوڵێکی سوور دێته بهرچاو، یاخود وهک ڕۆنی قرچاوی لێ دێت ( ئهمهش قۆناغێکه لهقۆناغهکانی تێکچوونی )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 38 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ ( 39 )  
 
ئهو ڕۆژه ههموو شت ڕوون و ئاشکرایه، پرسیار لهگوناهانی ئادهمیزاد و پهریهکان ناکرێت، ( ڕهنگهئهوهقۆناغێک بێت لهقۆناغهکان، کهبهروخساریان جیادهکرێنهوه )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 40 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ ( 41 )  
 
ئینجا تاوانکارو گوناهباران بهرووخساریاندا دهناسرێتهوه، ئهوسا دهست گیر دهکرێت لهناوچهوانیان و قاچیان و گڵۆڵیان دهکهن و فڕێ دهدرێنه ناو ئاگری دۆزهخهوه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 42 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ( 43 )  
 
دهوترێت: ئهمهئهو دۆزهخهیه تاوانباران بڕیاریان پێی نهبوو
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ ( 44 )  
 
جا لهنێوان ئاگرو ئاوی گهرمدا کهبهسهرچاوهیاندا دهکرێت ههر دهخولێنهوه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 45 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ ( 46 )  
 
بۆ ئهو کهسهش لهمقامی پهروهردگاری خۆی ترسابێت، دوو باخی ڕازاوهئامادهیه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 47 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 49 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ( 50 )  
 
دوو سهرچاوهی لهکانی و ئاوی سازگاریان تیادایهو بهخوڕ بهجۆگهلهکاندا دهڕۆن
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 51 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 53 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ( 54 )  
 
لهو بهههشتهخۆشهدا بهختهوهران لهسهر کورسی و قهنهفهو جێگه و ڕێگه خۆشهکان، شانیان داداوهکهلهئاوریشمی تایبهت ناواخن کراوه، ( داخۆ بهرگهکهی لهچی بێت؟! ) لێکردنهوهی ههر میوهیهکیش نزیک و ئاسانهو درهختهکان خۆیان سهر فرو دههێنن بۆ ئهو بهختهوهرانه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 55 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ( 56 )  
 
لهو بهههشتهدا حۆری تیادایه کهتهنها تهماشای هاوسهرهکانیان دهکهن، پێش ئهوان دهستی کهسیان لێنهوهوتووه، نهلهگرۆی ئادهمی و نهلهپهری
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 57 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ( 58 )  
 
ئهو هاوسهرانهلهجوانی و شۆخ و شهنگی و قهشهنگیدا وهکو یاقووت و مهرجان وان ( کهدوو جۆر گهوههری بهنرخن، لهدهریا دهردههێنرێن )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 59 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 61 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ( 62 )  
 
جگهلهو دوو بهههشتهی کهباس کرا، بهههشتی تریش ئامادهیه بۆ ئهوانهی کهپلهو پایهیان وا لهخوار خاوهنی دوو بهههشتی ناوبراوهوه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 63 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
مُدْهَامَّتَانِ ( 64 )  
 
( ئهو بهههشتانهش ) ئهوهندهسهوز دهنوێنن مهیله و ڕهش دهچنهوهلهجوانی و تۆخیدا
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 65 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ( 66 )  
 
دوو سهرچاوهی ههڵقوڵاویان تێدایه ( کهدیمهنیان زۆر دڵفڕێنه )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 67 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 69 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ( 70 )  
 
لهو بهههشتانهدا حۆری جوان و شۆخ و شهنگ و ڕهوشت بهرزی تیادایه
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 71 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ ( 72 )  
 
حۆری چاوگهش و چاوڕهش، لهو دهوارهتایبهتیانهی کهبۆیان ئامادهکراوهدوور ناکهونهوه....
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 73 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ( 74 )  
 
ئهو حۆریانه، پێش ئهوان دهستی کهسیان لێنهکهوتووه، نهلهگرۆی ئادهمی و نهلهپهری
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 75 )  
 
جا ئیتر گرۆی ئادهمیزادو پهری بهکام لهنازو نیعمهتهکانی پهروهردگار بڕوا ناکهن، کامهی پهسهند ناکهن
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ ( 76 )  
 
شانیان داداوهلهسهر پشتی سهوزوبای جوان و دۆشهکی نایاب و ڕازاوه
كتێبهكان
- كاغهزه بازرگانی یهكان و حوكمی كڕین و فرۆشتنیانكاغهزه بازرگانی یهكان( سهك..سهند..كومبیالا ) به دهستهواژهی مامهڵهی سهردهم حیساب دهكرێن، وه مافی سامانی و نهقدی و قهرزی له لابوون جێگیر دهكهن.دانهر : مامۆستا خهلیل ئهحمهد پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز 
- حهج و عومره ههنگاو به ههنگاو ( رونكردنهوهی به وێنه )ئهم بابهته له لایهن مامۆستای بهڕێز احسان برهان الدین ئامادهكراوه، وه باسی مهناسكی حهج و عومره دهكات ههنگاو به ههنگاو به شێوهیهكی زۆر ئاسان...دانهر : ئیحسان بورهان الدین پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز 
- فهزڵهكانی مانگی ڕهمهزان وهههندێ له حوكمهكانیئهم بابهته ئامۆژگارێكی كورته دهربارهی فهزڵی رۆژووی مانگی ڕهمهزان...لهگهڵ روونكردنهوهی ههندێك له ئهحكامهكانی...دانهر : مامۆستا عهبدوللهتیف پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز له بڵاوكراوهكان : سایتی بهههشت http://www.ba8.org 
- كێن ئهوانهی كه خوای پهروهردگار خۆشیانی دهوێتئهم بابهته باسی سیفاتی ئهوانهی كه خوای پهروهردگار خۆشیانی دهوێت دهكات.دانهر : ئهبو بهكر ئهحمهد پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز 
- ماڵئاوا ئهی پاڵهوانخۆشهویستان: ئێمه ئهمڕۆ باسی ئهو پاڵهوانانه دهكهین...ئهوانهی كه خهمی ئهم دینهیان ههڵگرتبوو... ئهوانه كۆمهڵه كهسێكی چاكهكارن له نێو كۆمهڵه خهڵكێكی خراپهكاردا...ئهوانه پیاو وئافرهتانن...ئهوان راستیان كرد لهو پهیمانهی به خوایان دابوو...دانهر : موحهمهد عهبدولڕهحمان ئهلعهریفی پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز وهرگێڕان : مامۆستا مهجید حهمید مهجید 














